переводческое агентство
107140 Россия, г. Москва, ул. Краснопрудная, 22А, м. Красносельская, Бауманская, Комсомольская
order@lingva.su
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Перевод китайского – электромеханика

 

Перевод китайского – электромеханика
Перевод с испанского и китайского языка лексики по темам электромеханика, транспортные средства
 
千斤顶                    домкрат 
干货船                    сухогруз 
小电机                    электромоторчик 
叉车                      автоподъёмник 
刃具                      режущий инструмент 
"马斯"汽车                МАЗ 
日古利牌轿车              Жигули
手动葫芦                  ручная таль 
升降机                    элеватор 
手摇千斤顶                автомобильный домкрат 
手动电锯                  ручная электропила 
木工电锯                  электропила по дереву 
水旱两用联合收割机        земноводный комбайн 
手扶脱拉机                ручной трактор 
水管式锅炉                водотрубный котёл 
"乌拉尔"汽车              Урал 
木材装载机                бревноподъёмник 
手电钻                    ручной  элеробур 
木工机床                  деревообрабатывающий   станок 
电动机                    мотор 
发电机                    генератор 
电钻                      электробур 
卡车                      грузовик 
发电汽车                  автомобиль-электростанция 
电动葫芦                  моторные тали 
电刨                      электрорубанок 
"卡斯"汽车                КАЗ 
"卡玛斯"汽车              КАМАЗ 
电铲                      экскаватор 
电动砂轮机                электроточило 
电动锤                    электрический  молот 
异步电动机                асинхронный мотор 
防爆电机                  взрывобезопасный мотор 
同步发电机                синхронный генератор 
异步发电机                асинхронный генератор 
交流发电机                генератор переменного тока 
同步交流发电机            синхронный генератор переменного тока 
异步交流发电机            асинхронный генератор переменного тока 
进口成套设备              оборудование импортных комплектов 
自卸车                    автомобиль-самосвал 
机床                      станок 
步行式挖掘机              шагающий экскаватор 
交流电动机                электромотор переменного тока 
防溅电机                  брызгозащищённый электродвигатель 
防爆电机                  взрывозащищённый электродвигатель 
压缩机                    компрессор 
仿真机                    эмулятор 
吉普车                    джип 
"吉尔"汽车                ЗИЛ 
"伏尔加"轿车              Волга 
多斗挖土机                абзетцер 
冲击电钻                  ударный  электробур 
冷藏船                    судно-холодильник 
汽车                      автомобиль 
冷藏车                    автомобиль-ледник 
刨床                      строгальный станок 
汽车起重机                автокран 
驳船                      баржа;лихтёр 
"克拉斯"汽车              КРАЗ 
直流电动机                электромотор постоянного тока 
汽轮机                    паровая турбина 
谷物收割机                зерноуборочный комбайн 
"别拉斯"汽车              БЕЛАЗ 
快艇                      катер 
汽车拖车                  автоприцеп 
汽车轮胎                  авторезина 
汽车轮胎                  автошина 
"拉达"轿车                Лада 
拖车                      прицеп 
直流发电机                генератор постоянного тока 
油罐车                    автомобильная цистерна 
拖拉机                    трактор 
轮式拖拉机                баллонный трактор 
轮式装载机                автопогрузчик 
青贮饲料收割机            силосоуборочный комбайн 
挖掘机                    экскаватор 
挖泥船                    земснаряд 
起重汽车                  автомобиль-кран 
牵引汽车                  автомобиль-буксир 
起重机                    кран 
保温车                    термос 
面包车                    микроавтобус 
轴承                      подшипник 
选种机                    триер 
起重机车                  вагон-кран 
保温车                    вагон-термос 
"莫斯科人"轿车            Москвич 
柴油机                    двигатель-дизель 
柴油机                    дизель 
柴油发电机组              дизель-агрегат 
救护车                    автомобиль скорой помощи 
钻床                      сверлильный станок 
康拜因                    комбайн 
推土起重两用机            кран-бульдозер 
浮船                      понтон 
越野车                    вездеход 
铣床                      шпиндельный станок 
链条葫芦                  цепная таль 
推土机                    бульдозер 
旋转电机                  вращающаяся машина; ротационный электромотор 
甜菜康拜因                свеклокомбайн 
甜菜清洗机                свекломойка 
甜菜切削机                свеклорезка 
焊接设备                  сварочный  аппарат 
蓄电池                    электроаккумулятор 
锅炉                      котёл 
量具                      мерительный инструмент 
"嘎斯"汽车                ГАЗ 
感应电机                  индукционный электродвигатель 
数控机床                  станок с программным управлением 
蒸气机                    паровая машина 
鼠笼式电机                мотор с короткозамкнутой обмоткой 
履带式拖拉机              гусеничный трактор 
摩托车                    мотоцикл 
摩托车发动机              мотоцикл-мотор 
潜水电机                  погружной электродвигатель 
镗床                      расточный станок 
磨床                      станок для затачивания резцов

     ПРИНЦИПЫ И ПРЕИМУЩЕСТВА
     ЯЗЫКИ ПЕРЕВОДА
     ТЕМЫ ПЕРЕВОДА
     СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
     ПЕРЕВОД С/НА КИТАЙСКИЙ
     БИЗНЕС С КИТАЕМ
     ЗАКОНЫ КИТАЯ
     ПОЛЕЗНОЕ И ИНТЕРЕСНОЕ
     НАШИ ПАРТНЕРЫ
     НАШИ ГАРАНТИИ
     ПЕРЕВОД КИТАЙСКИХ СМИ
   
 
   
  Вопросы и ответы
 

Как сделать заказ

Оформить заказ на переводческие и другие услуги Вы можете:
1) заполнив бланк заказа
2) связавшись с нами по телефонам:
+7 (495) 749 0941
+7 (499) 264 99 11 или по ICQ 475112703, Артем;
3) отправив письмо на адрес нашей электронной почты order@lingva.su (приложите документы, которые необходимо перевести, с указанием направления перевода и сроков исполнения и получите в кратчайшие сроки ответ от наших менеджеров).

Ваши переводчики могут выполнить перевод со всех языков мира?

- Деятельность нашего переводческого агентства, прежде всего, ориентирована на реализацию потребностей клиентов и рыночные тенденции. В нашей команде есть квалифицированные специалисты практически по всем активным языкам Европы и Азии, на которых ведется международная деловая деятельность и межкультурный обмен. При этом мы специализируемся на переводе не только на всемирно распространенных языков, как, например, английского, китайского, испанского, арабского или французского, на которые и приходится большая часть заказов. Мы считаем не менее важным быть способными удовлетворить возможную потребность наших клиентов в переводе с таких «локальных» языков, как, японский, корейский, вьетнамский, греческий, языки стран Восточной Европы, Скандинавии и т.д...

Насколько разбираются ваши переводчики в узкоспециальных областях?

- Все мы знаем, что зачастую при общении на узкоспециальные темы проблемы с пониманием возникают даже у носителей языка. А для качественного перевода договора, технической инструкции или любого другого документа требуется ...

Как самостоятельно рассчитать стоимость письменного перевода?

- Для определения стоимости письменного перевода китайского контракта, инструкции или любого другого документа необходимо рассчитать объем работы, узнать цену работы за расчетную единицу объема и определить наличие дополнительных факторов ценообразования. Базовая ценовая ставка указана в базовом прейскуранте (см. Стоимость перевода), объем работы определяется следующим образом: расчетная единица объема перевода - стандартная страница, равная 1800 печатным знакам с пробелами…

Как узнать стоимость перевода итальянского договора, если он в бумажном виде?

- Вы можете самостоятельно перевести документы в цифровой вид, отсканировав и распознав их, например, в программе Fine Reader, после чего произвести расчеты...

Каковы стандартные темпы письменного перевода?

- Стандартный темп письменного перевода французского, немецкого, английского, перевода испанского, португальского, итальянского и др. европейских языков составляет 7-8 страниц в день, скорость перевода китайского, японского, корейского, арабского, турецкого и прочих восточных языков - 5-6 страниц в день. Исключение составляют тексты...

Предусмотрены ли какие-либо наценки или скидки за письменный перевод?

- Если требуется выполнения заказа с превышением среднего темпа перевода, как правило, определяется пропорциональная увеличению темпов работы наценка...

Сколько будет стоить перевод одной строки или половины страницы текста?

- Минимальный объем заказа на письменный перевод - 1 стандартная страница (1800 печатных знаков с пробелами русского текста), в то же время минимальная сумма заказа составляет 500 рублей. Таким образом, стоимость перевода...

Возможно ли, чтобы после перевода сохранилось оригинальное оформление документа?

- Сохранение оригинального оформления документа является стандартным требованием при выполнении перевода. Простейшая верстка, не требующая специальных навыков переводчика...

Предоставляете ли вы услуги по синхронному переводу с китайского при посещении иностранного завода?

- Сначала необходимо определиться, какой именно вид устного перевода более соответствует вашей ситуации. Обрисуйте задачу, которая будет стоять перед переводчиком, и мы направим вам наиболее подходящего специалиста. Говоря по данному примеру, синхронный перевод – более дорогая и сложная услуга, требующая не только...

Можете ли вы предоставить услуги устного переводчика испанского за пределами Москвы?

- Да, мы сотрудничаем с переводчиками не только из Москвы, но и из других стран и регионов. В интересах наших клиентов мы можем предоставить вам переводчика в стране пребывания, например, в Испании, чтобы клиенту не пришлось платить за перелет и оформление визы специалиста из Москвы. По китайскому языку, который является одним из приоритетов нашего переводческого агентства, мы регулярно предоставляем клиентам переводчиков китайского не только в Москве, но и в Санкт-Петербурге, на Урале, в Хабаровске, Улан-Удэ, Чите и Владивостоке, а также в различных городах Китая: Пекине, Шанхае, Харбине, Гуанчжоу, Сиане, Гонконге и в Санья...

Ваши китайские переводчики владеют всеми диалектами?

- Учитывая значительные различия в произношении разных диалектов китайского языка и, тем более, разницу в вариантах континентального китайского и «гоюй» (разновидность китайского, на котором говорят в Гонконге и на Тайване), найти иностранца, владеющего несколькими диалектами, достаточно трудно – далеко не всем китайцам это под силу...

К услугам какого переводчика китайского языка лучше обратиться, к россиянину или китайцу?

- По данному вопросу рекомендуем вам заранее проконсультироваться со специалистами переводческого агентства «Мульти Лингва». При переговорах на высшем уровне вообще принято привлекать по переводчику для каждой из сторон: считается, что переводчик-китаец лучше поймет и переведет слова своего соотечественника, а переводчик-россиянин – соответственно своего…

Выполняете ли вы нотариальное заверение переводов?

- Наше агентство наряду с переводческими услугами, предоставляет также услуги по нотариальному заверению переводов...

Почему при переводе сайта на китайский язык необходима его локализация и что она подразумевает?

- Поскольку в общении людей важнейшую роль играют невербальные факторы, то очевидна важность не только правильного перевода вашей информации, но и преподнесения ее вашей зарубежной аудитории в наиболее подходящем виде. В связи с этим при создании сайта для зарубежных клиентов или переводе уже существующего сайта на иностранный язык следует ориентироваться на привычки зарубежной аудитории и, соответственно, на стереотипы их восприятия...

 
 
Multi Lingua © 2003-2010 профессиональный перевод немецкого

Наш офис в Москве:
107140 Россия, г.Москва, ул. Краснопрудная, 22А,
м.Красносельская, Комсомольская, Бауманская
Тел:  + 7 495 749-09-41 Факс:+ 7 499 264-99-11 
order@lingva.su
схема проезда